Анна Арнольдовна Антоновская. Город мелодичных колокольчиков -

64 >

выставленными за стеклом бокалами,  чашами и драгоценными изделиями из кости
и металла.  Хорешани,  любуясь,  хвалила вкус Афендули, удивляясь богатству,
возможному только в "Тысяче и одной ночи".
     Разговаривая и  осторожно проникая в  мысли и  чувства друг друга,  они
переходили  из  зала  в  зал.   Внезапно  Хорешани  остановилась,  изумленно
разглядывая дверь,  на  которой была прибита маска.  Не понять,  чего в  ней
больше -  красоты или уродства?  Вместо волос высокий лоб обвивают отвратные
змеи с раздвоенным языком, классический нос как бы сдавливают не щеки, а две
жабы,  за  чуть  приоткрытыми улыбающимися устами  сверкают  жемчугом мелкие
острые зубы, а зло прищуренные глаза сулят блаженство.
     - Пресвятая богородица, что это?
     - Ложь!  Разве,  госпожа,  ты  сразу не  узнала?  Ложь  вмещает в  себе
прелесть и мерзость! Ложь - это сфинкс!
     - Но почему ты, любящий все прекрасное, украсил свою дверь уродством!
     - Я  пригвоздил ложь,  дабы она напоминала мне о правде.  Там,  за этим
порогом,  собраны мною  маски  разных стран.  Они  отражают скрытую сущность
людей,  созданных по  подобию дьявола,  ужасных и  неотразимых.  Был  год...
возможно,  я  когда-нибудь расскажу тебе о  нем...  Да,  был год!..  Я много
путешествовал,  нигде  подолгу не  останавливаясь,  но  везде  покупая самые
необычайные маски.  То  был  год сближения с  уродством и  созерцания лжи...
Больше я не повторял его... Госпожа моя, не удостоишь ли меня прогулкой?
     Хорешани согласилась,  что  после  знакомства с  маской  лжи  необходим
отдых, да и все равно за один день глазам трудно воспринять столько сокровищ
- гордость многих стран.
     Не  спеша они направились по широкой террасе,  окруженной колоннами,  в
сад.
     - Госпожа моя, ты в своей снисходительности оценила виденное тобой, но,
клянусь древним Юпитером,  ничего не может заменить человека,  созданного по
образу  богов.  Многие  годы  я  странствовал,  наслаждался красотами Индии,
незатейливой простотой негритянских поселений,  величием Ватикана,  яркостью

Следующая

64 >

Изба-Читальня

Современная виртуальная «Изба-читальня» рада приветствовать посетителей! Располагайтесь удобнее, ведь у нас в гостях Вы останетесь надолго: отличная подборка историко-литературных произведений, посвященных истории России, никого оставит равнодушным. Среди авторов книг, собранных в «Избе-читальне» - мастера жанра исторической прозы Ю.В. Давыдов, Д. М. Балашов, А. П. Чапыгин, С. А. Бородин. «Дела давно минувших дней» описаны ими правдиво и ярко, а художественный вымысел органично переплетается с реальными историческими фактами и событиями.