Анна Арнольдовна Антоновская. Город мелодичных колокольчиков -
39 >
он расположил к себе стамбульскую знать. Особенно нравилось ей сравнение
голов ханов с дынями, которые желтели от обиды и хрустели от прикосновения
шашки. Не забывал Дато останавливать коня и у порога богатых киосков
придворных Мурада IV. Поэтому никого не удивило посещение вежливым
картлийцем бывшего везира Османа.
Отпивая из невесомой чашечки крепкий кофе, Дато тонко поддерживал
ненависть паши к новому великому везиру, Хозрев-паше, сожалея, что солнце
ушло вместе с Осман-пашою из Сераля блеска.
Польщенный паша расположился к откровенности и злорадно высмеял нового
везира, прославленного только одним подвигом: женитьбой на сестре султана,
зловредной Фатиме, и знаменитого только тем, что он запутался в лабиринте
дел султаната. Пока Хозрев собрался расправиться с данником Турции, крымским
ханом Магометом Гиреем Третьим, осмелившимся напасть на турецкий флот,
русские казаки разграбили Бюйюкдере, пока он терял время на жалобу
московскому царю, герцог Валленштейн принудил топчу-баши снять осаду с
Неограда. В Стамбуле посланник короля франков, граф де Сези, исподволь
науськивает везира на шаха Аббаса, что по душе не только султану Мураду, но
и Габсбургам, с которыми де Сези в сговоре. Ни сражаться, ни покорять
Хозрев-паша не умеет, и ему становится так жарко в Золотом Роге, что он
начинает грезить о куске льда. Но... льдами владеют русские! Возможно ли
было подобное уродство при твоем везирстве, мудрейший из мудрых садразамов?!
Дато так неподдельно возмутился, что Осман-паша прикусил губу, чтобы
сдержать поток неуместных ругательств. Осторожно поставив на перламутровый
столик чашечку, Дато учтиво осведомился:
- Но почему не спросил хоть твоего совета этот невежда из невежд?
Паша усмехнулся, вдохнул аромат семнадцатой четки из розовых лепестков
и не менее учтиво предложил Дато обратить внимание на смысл его слов:
- Хотя султан и низвел меня на положение второго везира, но
