К.С.Бадигин. Чужие паруса -

71 >

лучше держаться берега реки -- безопаснее", -- решил купец и перешел улицу.
     На  пути  попадались   портовые  харчевни:   они  манили  путника  ярко
освещенными  окнами. Но, посмотрев на  вывеску,  он  шел дальше,  недовольно
бурча себе под нос. Вскоре Вильямс Бак миновал небольшую деревянную церковку
и  несколько домиков  за невысокими  заборами.  Опять встретилась харчевня с
решетчатыми освещенными окнами.
     --  "Золотой  лев", наконец-то, -- обрадовался купец, прочитав название
таверны.
     Не  доверяя грамотности  своих посетителей,  хозяин  повесил над дверью
деревянного льва, в  ярости раскрывшего  пасть. Зверь держал в лапах большой
фонарь, со скрипом качавшийся на ветру. На больших железных листах, прибитых
к  стенам, было намалевано много заманчивых  вещей.  Тут были  пивные бочки,
бутылки  с ромом, бутылки с  французской  и  голландской  водкой,  дымящиеся
перекрещенные  трубки и,  наконец, добрый  кусок жареного  мяса на  вертеле.
Надписи на разных языках обещали отдых и развлечения,  питье и пищу за очень
недорогую цену.
     Поднявшись по двум каменным обшарканным ступенькам,  Вильямс Бак открыл
дверь. Звякнул колокольчик. Пахнуло дымом скверного табака,  запахом дешевой
снеди.  Утопая  в  клубах  табачного дыма, за  пивом  сидели  разного звания
иностранцы. Небольшой приземистый зал шумел разноголосой чужеземной речью. В
большом камине, потрескивая,  ярко горели  корявые  сосновые  пни. Несколько
человек,  в  молчании уставившись  на огонь, с  наслаждением  грели  ноги на
решетке очага.
     Путник осмотрелся, присесть как будто было негде  --  кабак был  полон.
Грянула  музыка.  Две-три девицы в ярких платьях, нарумяненные и набеленные,
закружились в танце с пьяными посетителями.
     --  Господин  Вильяме  Бак? Прошу  вас, --  вкрадчиво  произнес  кто-то
по-английски.
     Купец  обернулся.  Перед  ним  стоял  толстенький  румяный  человечек и
почтительно кланялся.
     -- Вы хозяин? -- спросил Бак, скрывая свою растерянность.
     -- Прошу  вас, пройдите  со  мной. --  Толстяк еще раз поклонился. -- Я

Следующая

71 >

Изба-Читальня

Современная виртуальная «Изба-читальня» рада приветствовать посетителей! Располагайтесь удобнее, ведь у нас в гостях Вы останетесь надолго: отличная подборка историко-литературных произведений, посвященных истории России, никого оставит равнодушным. Среди авторов книг, собранных в «Избе-читальне» - мастера жанра исторической прозы Ю.В. Давыдов, Д. М. Балашов, А. П. Чапыгин, С. А. Бородин. «Дела давно минувших дней» описаны ими правдиво и ярко, а художественный вымысел органично переплетается с реальными историческими фактами и событиями.